Direkt zum Hauptbereich

Der Lateinlehrer


Rückblick

auf Freitag  04. Oktober

Als an diesem Abend der Marktplatz sich leerte, Luba, Blue und Sharmila schon zu Bette waren, Sir Blacky und Sir Levi bereits in die Taverne gingen um ihren Durst zu löschen, stand Prinz Lennard allein mit der Bäuerin Ela herum.

Gut gelaunt wegen der geschenkten Probesau aus Falkenhertz und den erfolgreich geführten Verhandlungen bezüglich der Lagerhalle für Sir Levi, trat er auf Ela zu und fragte ob er sie zu einem Getränk in die Taverne einladen dürfe.

Er erinnerte sich, dass er mit ihr vor einiger Zeit des öfteren schon einige Probleme der lateinischen Grammatik erörtert hatte. Höchst amusante Gespräche wie er fand. Auch kam ihm vage ins Gedächtnis, dass sie sogar über das lateinisch-mathematische Problem eines
 ' fiktiven Faktor ' , ( angenommener Operand bei einer Multiplikation ) diskutiert hätten und er, noch mit erhobenem Zeigefinger darauf hingewiesen hätte, man müsse aufpassen in welcher Umgebung man diese Worte verwende.

Stellt euch vor die Jungfer Blue sitzt mit am Tisch und wird mit dem Wort ' fiktiv ' nur in akustischer Form konfrontiert ! Obwohl sie noch Jungfer ist, ich wette vom ' Hörensagen ' kennt sie doch so einige Dinge, hatte er damals zu bedenken gegeben.

Er war sowieso überrascht, dass eine Bäuerin solch ein Wissen besass. Aber eigentlich hätte er bei genauer Betrachtung ihres Nachnamens ' Pastorelli ' darauf schliessen müssen, dass sie in der Ahnenreihe mindestens 1 italienischen Grossvater haben musste. Angeheiratet konnte der Name ja nicht sein, da die Bäuerin, ähnlich wie die Jungfer Blue, alleinstehend lebt.

Nun köderte er sie also mit der Einladung für ein Getränk und dem Hinweis, man könne doch ein wenig lateinisch parlieren dabei.

" Alea iacta est " ( Die Würfel sind gefallen ) antwortete die Bäuerin trocken und folgte ihm.

Am Stammtisch  vermeinte der Prinz dann besonders oberlehrerhaft sein zu müssen und dozierte:
" ' Est ' also ' ist ' dürft ihr aber nur sagen, wenn ihr 1 Würfel meint ! Der Würfel ist gefallen, im Plural müsst ihr unbedingt ' sunt  ' also ' sind ' verwenden ! Das war natürlich  Blödsinn, denn der Spruch würde in der richtigen Übersetzung ganz anders lauten und ein wahrer Kenner von Latein hätte ihn sofort als Wichtigmacher entlarvt. ;)

Aber das Thema Plural ( Mehrzahl ) war angeschnitten. Mit einem Seitenblick auf Sir Blacky fuhr Lennard fort : " Nun liebe Bäuerin was glaubt ihr wie die Mehrzahl von ' Pirat ' lautet ? ". Er wartete die Antwort garnicht ab und in der Annahme einen besonders geistreichen Witz zu machen sagte er laut und schenkelklopfend : " Pirati !!!.... masculine Endungen im Plural immer auf i !!! "

Das war wieder Blödsinn weils ja immer auch Ausnahmen gibt und ausserdem das Ganze wohl schon ins Italienische abdriftete. Aber die Runden an Rosenblätternektar welche der Prinz ausgegeben hatte, zeigten Wirkung taten der Stimmung keinen Abruch und selbst Sir Levi steuerte einen Spruch bei : " errare humanum est " ( Irren ist menschlich. ) Ob er ahnte wie recht er hatte, gerade in diesem Fall ? ;)

" Meine Herren .... " sagte Ela kopfschüttelnd  vor sich hin, worauf Lennard sofort herausplatzte : " Signori ! da haben wirs wieder ! männliche Endung im Plural auf i !!! "

Dass es im Falle von Signor ( Herr ) eine delikate Ausnahme gibt, verschwieg der Prinz vorausschauend. Bei älteren Herren mit nachlassender Muskelkraft und den typischen
' Altherrenbrüstchen ' besonders beim Körpertyp Athletiker, ist es durchaus auch erlaubt ' Signorita ' zu sagen im Singular ( Einzahl ). Er wollte damit vermeiden, dass die Bäuerin, die oftmals ein wenig gedankenverloren erscheint bei einer Audienz ihn dort dann  mit ' Signorita Lennard ' anspricht. ;))

* grummelt nun auch gedankenverloren zu später Stunde am Schreibtisch, als er diesen Text verfasst vor sich hin *

" Wenn das Sharmila liest, kommt sofort mit messerscharfer, weiblicher Logik : "... Lennard ?? woher soll die Bäuerin deinen nackten Oberkörper kennen ??? !!! "

****************

Lust auf amusantes RP ?
Lust auf Carima ?

>>> Hier findet ihr zu uns <<<

Im Blogartikel von morgen gehts um ein nummeriertes Parfumfläschchen  und den Namen :

Farina 


Mein Musiktip für heute ist verbunden mit einem Augenzwinkern zu Sir Primus :






Kommentare

  1. Jungfer Blue will sich noch schnell einen Schlummertrunk holen, hört aber Stimmen und lauscht verwundert am offenen Fenster. "Sir Lennard und Ela reden in Geheimsprache? "Alea...iacta..est" hmmm keine Ahnung, und "fik..."..oh...*wird rot* die Stadt wird ja zum reinsten Sodom und Godzilla ! *Die ehrsam Jungfer rennt empört in den Wald zurück ;-)

    AntwortenLöschen
  2. zuerst dacht ich ja, jetzt kracht Sir Lennard aber auf, so als Latin Lover, bis ich merkte, dass es Latein Lehrer heisst *rot werd*

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Carima Sampler: Probieren Sie unsere virtuelle Welt ganz einfach aus!

Liebe Leser, wir haben für unsere virtuelle Mittelalter-Simulation Carima im Opengrid ein neues Angebot für Sie: den Carima Sampler. Mit dem Carima Sampler können Sie unsere Welt ganz einfach und unverbindlich ausprobieren. Sie erhalten von uns zwei Avatare angeboten, einen Mann und eine Frau, die bereits mit verschiedenen Outfits ausgestattet sind. So können Sie sich schon einmal ein Bild davon machen, wie es sich anfühlt, einen Avatar in Carima zu steuern. Der Carima Sampler ist ideal für alle, die sich noch nicht sicher sind, ob sie Carima ausprobieren möchten. Er ist auch perfekt für Menschen über 40, die noch keine Erfahrung mit Avataren in virtuellen Welten haben. Um den Carima Sampler zu erhalten, senden Sie uns einfach eine E-Mail an : lennard09@gmail.com   Betreffzeile : Carima Sampler Wir senden Ihnen dann die Zugangsdaten für die  Avatare zu.  Probieren Sie Carima mit dem Carima Sampler jetzt aus und überzeugen Sie sich selbst, wie viel Spaß es macht, in unserer virtuellen W

wu tze bu weh

Die Belgier haben in Brüssel ihr berühmtes ' Manneken Pis '. Die Statue die einen kleinen Jungen darstellt der in aller Öffentlichkeit 'pieselt'. Direkter gesagt, er pisst und ist damit eine Touristenattraktion. Dort stehen immer ganze Gruppen, lachen, freuen sich und machen Fotos.  Die Überschrift von heute ist kein chinesisch. Sie ist lautsprachlich zu betrachten 'wu tze bu weh'. Wenn sie zusammengeschrieben wird sieht man schon schneller die Bedeutung. Wutzebuwe ist ein pfälzischer Begriff und meint Wutzebuben. In Hochdeutsch >>> Schweinejungs. Also Jungs die etwas schweinisches angestellt haben.  In den frühen Morgenstunden des gestrigen Freitags ist beobachtet worden, daß auf dem Marktplatz zu Carima Stadt, eine Gruppe von Buben vor dem Verkaufsstand der Magierfamilie stand und dort in die Regale pieselte. Angeblich lachten und feixten sie dabei und machten einen Wettbewerb. Einer nach dem anderen musste vortreten und dann wurde ermittelt, wer von

Neue Kreationen

Das heutige Titelbild könnte den Eindruck vermitteln, daß der Maler Edward Lennard selbst der Kreateur der neuen Kleider ist die in Carima jetzt angeboten werden. Das wäre jedoch fatal, denn das stimmt natürlich nicht. Aber er darf sich schon freuen darauf wenn sein Lieblingsmodell, in einer dieser neuen Kreationen vor ihm posiert und er es dann malen darf ! ;)  Die Boutique an der Ecke zum Marktplatz hin, gegenüber der Taverne. Dort traf am Donnerstag Abend  Prinz Lennard von Lemond die Modeschöpferin Leora Jacobus höchstpersönlich an ! Richtig sie sieht aus wie Eva von den Carima Samplern , aber das ist nur weil Eva eine von Leoras Kreationen trägt in dem Bericht über die Sampler.  Und Leora  trug hier bei dem Treffen gerade das Modell Eva ;) Sie war dabei neue Modelle aufzustellen mit ihren allerneuesten Kreationen. Wie ihr seht, es ist erst eine Vorankündigung, aber Lennard war begeistert vom Aussehen dieser Ladies und versprach Leora, sobald alles fertig ist sofort die ganze gro